Spreuken 31:21

SV[Lamed.] Zij vreest voor haar huis niet vanwege de sneeuw; want haar ganse huis is met dubbele klederen gekleed.
WLCלֹא־תִירָ֣א לְבֵיתָ֣הּ מִשָּׁ֑לֶג כִּ֥י כָל־בֵּ֝יתָ֗הּ לָבֻ֥שׁ שָׁנִֽים׃
Trans.lō’-ṯîrā’ ləḇêṯāh miššāleḡ kî ḵāl-bêṯāh lāḇuš šānîm:

Algemeen

Zie ook: Kleding, Lamed, Sneeuw


Aantekeningen

[Lamed.] Zij vreest voor haar huis niet vanwege de sneeuw; want haar ganse huis is met dubbele klederen gekleed.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֹא־

-

תִירָ֣א

Zij vreest

לְ

-

בֵיתָ֣הּ

voor haar huis

מִ

-

שָּׁ֑לֶג

niet vanwege de sneeuw

כִּ֥י

-

כָל־

-

בֵּ֝יתָ֗הּ

want haar ganse huis

לָבֻ֥שׁ

gekleed

שָׁנִֽים

is met dubbele klederen


[Lamed.] Zij vreest voor haar huis niet vanwege de sneeuw; want haar ganse huis is met dubbele klederen gekleed.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!